Post più popolari

lunedì 30 luglio 2012

52 (124)


di discoragjâsi. Se il sindic nol podeve vignî dal cjaval, inalore al sarês stât il cjaval a lâ dal sindic, no jere une robe par nuie intrigose. Si tratave dome di lâ sù a cjaval pe scjale, jentrà de puarte di jentrade, traviersâ le jentrade e jentrâ in te sale di gustâ. Le uniche robe che Gofrêt al veve di fâ e jere vierzi lis puartis.
 



51 ( 123)


che i pas a rimbombarin sui claps dal concolât.
Il crepuscul di Otubar al jere calât parsore la cjase dal sindic e sul zardin, ma a rivave une lûs fiestose di ducj i barcons e dentri si sintivin ridadis e.discors. Il tratament dal sindic al jere al so massim.
Fûr tal zardin al zirave ator Gofrêt. No i plasevin i trataments. Invezit al veve tornât a cjoli i trampui. Ma a pene che al lampâ Milio che al rivave al galop, al finì a cul cjâf injù tal baraç dai lile.
Di cui issijal chest cjaval? — i domandà a pene che al rivâ a tirâ fûr il nâs dal baraç.
Gno! — al disè Milio. — chest al è il gno cjaval!
In tal prin Gofrêt nol voleve crodi, ma cuant che a le fin al capî che a jere vêr, inalore si fiscà. Trop che al veve cjacarât a so pari di un cjaval, cjacarât e batût de matine ae sere, e ce vevial rispuindût ogni volte so pari?
Tu sês masse piçul. nol esist un fantat de tô etat che che al vedi un cjaval!
Ce eterne e sempiterne bausie! Cumò al jere rivât Milio, cumò so pari al podeve viodi di persone, se al veve voi tal cjâf e se al vignive fûr a cjalà! Ma al jere sentât là dentri, in taule, al veve un tratament, al spiegà Gofrêt a Milio, al jere incjastrat tal mieç di une sdrume di stupits che mangjavin, bevevin, tabaiavin e fasevin discors e no la finivin mai.
No rivi a fâlu vignî fûr — al disè Gofrêt suturni, e lis lagrimis i lavin sù tai voi.
Milio al provà une grande pene par Gofrêt e nol jere esemplâr

venerdì 27 luglio 2012

50 (122)



E cussì al fo. Il marcjadant di cjavai al jere siôr, lu savevin ducj, e par mantignî il so onôr al veve di mantignî la peraule dade.
Beh! Tresinte coronis no son la fin dal mont!
al disè. — Cjape chest maledet cjaval e sparîs!
Figuriti la gjonde di Milio! Al saltà su le grope dal so cjaval a pene ferât e al cjavalgjà vie pal porton come il plui ardêt dai gjenerâi. Ducj i contadins a petarin berlis cun grande gjonde e il fari al disè:Al tocje di dut, cuant che a jê la fiere a Vimmerby!
Dret vie pe fole Milio al lave a cjaval sclipignant faliscjis di felicitât, e sul Cors intal mieç dal massim de confusion Fredo a colp lu lampà. Si blocà a colp e al discocolà i voi.
Par ducj i dius dal Olimp! al disè. — Di cui isal chest cjaval?

Gno! — al disè Milio. — Si clame Luche e ti siguri che al patìs il ghiti come Line.
Propit in chel moment a rivà Line di corse e si metè a tirà Fredo pe manie dal capot.
O ven di lâ a cjase ti dîs! — a disè. — Il paron si stà preparânt e al à premure.
La fieste a jere finide e i abitants di Katthult a scugnivin tornâ a cjase. Ma a jere une robe che Milio al voleve fâ assoludementri prime di partî: al voleve mostrà a Gofrêt il so cjaval.
Disêt al pai che jo o rivi jenfri cinc minûts al disè, e al partì al trot cun tante foghe bande de vile dal sindic.

giovedì 26 luglio 2012

49 (121)


parcè che viodistu, tai çucui un cjaval nol à plui sensibilitât di ce che tu a ‘nd dâs to tes ongulis: , ve ca scuviert il misteri. Il cjaval in chel moment nol sintive par nuie il ghiti.
Prego! — al disè Milio al fari. — cumò met il fier! Jo o ten sù.
Ducj i presints a forin traviersâts di un sgrisul, e a continuarin a cisicâ intant che Milio al judave il fari a inferâ il cjaval in ducj e cuatri i çucui.
A pene che dut al fo finît, il marcjadant di cjavai al scomençâ a pintîsi. Si visave di ce robe che al veve dit, e nol intindeve mantignî la promesse. Al tirâ fûr dal tacuin une palanche di cinc coronis e al fâse par dale a Milio.
Al è plui che avonde, vere? — al disè.
A chel pont i contadins si inrabiarin ducj, parcè che a jerin int di peraule e amavin la justizie.
No sta nancje provâ ! — a diserin. — Il fantat al à di vê il cjaval!

48 (120)


a tignîlu, intant che nô lu inferin.
Inalore ducj i presints a scloparin a ridi, parcè che ducj a vevin provât e a savevin che chel al jere un cjaval che nissun al jere bon di tignî fer.
Ma no sta crodi che Milio al fos gnogno. A ‘nd saveve di plui lui sui cjavai di cualsisei altri a Lönneberga e in dute la regjon dal Smalland, e cuant che il puieri bai al ripave, sbrufave e sgagnive a plui no pues, Milio al veve pensât:
Si compuarte cun precision come Line a cjase, cuant che un i fâs il ghiti!
Al jere propit cussì, e Milio al jere l’unic che lu veve capît. Il piçul cjaval cun pôc al pative il ghiti. Ve ca parcè che al tirave ripadis e al dave colps di code e al sbrufave propit come Line, e cuant che al sgagnive cun dut flât, al jere dome parcè che, propit come Line, i vignive di ridi cence brenis a pene cualchidun i tocjave a pene a pene di daûr lis talpis; tu sâs tant ben ancje tu ce che si sint cuant che cualchidun ti fâs il ghiti.
Milio si tirà dongje dal cjaval e i cjapà al cjâf te sôs piçulis ma fuartis mans.
Scolte un pôc, tu! — al disè. — O ài intension di metiti i fiers e no sta fâ storijes, parcè che o fâs la crôs che no ti fasarai il ghiti.
Induvine ce che al fâse Milio dopo? Al fâse un zîr, in mût di metisi daûr dal cjaval, e po al cjapà di bot al çucul e lu alçâ. E il cjaval zirà dome al cjâf e al cjalà Milio cun tant bonfâ, come se al volês capî ce robe che al veve mai intension di cumbinâ, chel frut.

47 (119)



tocjave il daûr des talpis, ma a pene il fari si tirave dongje cu la man e i tocjave a pene a pene une talpe, inalore tornave a scomençà il mulignel e il cjaval si diliberave a fuarce di ripadis, a dispiet di une mieze dozene di oms che cirissin di tignîlu fer. Il marcjadant di cjavai, chel che al veve comprât il cjaval, al fiscave simpri di plui.
Cumò o provi jo! — al disè a le fin e al cjapà di buride cun rabie une talpe dal cjaval. Ma al cjapà un rip tant grant che al finì sentât in tune poce.
  • Sì, sì! O crôt di savê cemût che son ladis lis robis
al disè un contadin che al stave li come sempliç spetatôr. — Crodêt a me, nol è pussibil inferâ chest cjaval, e a cjase sô a scugnìn vê provât almancul une ventine di voltis!
A chest pont il marcjadant di cjavai al capì che al jere stât imbroiât e si inrabià ancjemò di plui.
Cui che lu vûl che lu cjoli, che al fas ben, chest ronzin! — al sberlà — Baste che no lu vedi plui denant dai voi!
E cui si fâse indevant inalore, se no propit Milio?
O pues tignîlu jo! — al disè.
Il marcjadant di cjavai al sclopà a ridi.
Tu, piçul cacit!
Nol intindeve dî pardabon che al voleve dâ vie il cjaval, ma dal moment che ator a jere une vore di int che a veve scoltât, al veve di cirì di tirâsi fûr dai berdeis cun tun pôc di furbetât, e cussì al disè:
Va ben, tu podarâs vê di sigûr il cjaval, se tu rivis

mercoledì 25 luglio 2012

46 (118)



confusion e baldorie dal solit pes stradis, intant che tes cjasis al è il cidin e il vueit fate ecezion par cualchi gjat e cualchi vecje none cui nevoduts picinins. Cussì a jere chel dì a Vimmerby.
Par Milio, dut chest al jere divertent e emozionant. Si jere bielzà dismenteât de avilizion di pôc prime, e al jere aromai sigûr che prime o dopo al varês cjatât Fredo. E lu cjatà, ma prime al cjatà cualchidun altri.
Intant che al stave cjaminânt in tune stradute piçule, i tocjà di sintî un davoi infernâl di dentri di un curtîl scûr. A jerin oms che inveivin e a sberlavin e un cjaval che al sgagnive. Milio si impirà svelt vie pal porton par viodi ce robe che a stave capitânt. E i si presentà un spetacul dut altri che legri. Par dentri dal curtîl a jere une vecje buteghe di fari e cu le lûs di un ferâl al lampà il so cjaval, il so piçul cjaval bai, tal mieç di un trop di oms che a jerin su dutis lis furies. E induvine parcè che a jerin inrabiâts? Parcè che il puieri bai nol jere par nuie dacuardi di fâsi inferà. A pene il fari al cirì di alçâi sù la talpe, al tacave a saltà, ripà e sbrufà tal mût plui salvadi tant che i oms a scjampavin di dutis lis bandis. Il fari si meteve lis mans tai cjavei e nol saveve di ce bande scomençâ.
O ài ferât une vore di cjavai in tancj agns di mistîr, ma no ài mai viodût nie di simil! — al diseve.
Il piçul cjaval bai si jere metût sul cjâf di no volê i fiers. Al jere mugnestri e bon fin tant che nissun i



45 (117)

podût viodi parcè che i abitants di Katthult a scugnivin tornâ a cjase une vore prime di sere.
Milio al suspirà. chest e jere propit un disgraciât dì di fiere, a pensâi parsore nissun cjaval, nissun fûc artificiâl, dome disgraciis e al laboratori dal marangon che al spietave li a cjase. Ve ca cemût che jerin ladis lis robis
Al disè cun malinconie mandi a Gofrêt e al là a cirî Fredo, so amì e so confuart cuant che al jere avilît.
Ma dulà jerial Fredo? Lis stradis a jerin straplenis di int, i contadins de fiere, i abitants di Vimmerby e ducj cuancj, e cjatâ Fredo in che confusion nol jere la robe plui semplice. Milio al là dapardut e al cirì par putropis oris e al fâse ancje cetantis baronadis che no vignirin mai notadis in nissun cuader, par vie che nissun al podè mai visàsi. Ma nol cjatà Fredo.
Al fâs di strade scûr tal mês di Otubar. Al scomençà prime pussibil a fâ scûr e jenfri pôc che zornade di marcjât a sarês finide par simpri. I contadins che vevin cjapât part a le fiere pensavin bielzà di lâ vie e i abitants di Vimmerby a lôr volte a varessin vût di sierâsi in cjase, ma nol someave che a ‘nd vessin le intension. A volevin continuâ a ridi e cjacarà e berghelâ e fâ baldorie pes stradis, e ducj a someavin in maniere stranie agjitâts. Al veve di jessi cussì! Dì di marcjât, complean dal sindic e salacor ultin dì sule tiere, se che stele comete a veve di rivâ pardabon, biele fumante.
Cuant che la int e à pôre e a jê contente tal stes timp par avigniments ecezionâi, al capite che ci sedi plui

lunedì 23 luglio 2012

44 (116)


par voaltris e viodi se al è avonde sâl.
Gofrêt nol pensà su a dilunc. Al jentrà tal camarin dal sindic e al tornà cun tun grum di buinis robis su un plat, luianiutis e polpetutis di cjar, saladins e un pôc di tantis altris robis. Po a restarin ognidun de sô bande de stangjade, Gofrêt e Milio, e a mangjarin dut, e Milio al fo content e sodisfat.
Almancul fin cuant che Gofrêt al disè:
Usgnot o variin i fûcs artificiâi. I plui grandiôs che a sidin mai stâts a Vimmerby!
Milio, in dute la sô vite, nol veve mai viodût i fûcs artificiâi — a Lönneberga no jerin permetudis chestis matetâts — e lu cjapà a sec il pinsîr che e saressin stâts dai straordenariis fûcs artificiâi che nol varês 


43 (115)


Ma so pari al cjalâ di brut cei a ûs di menace Milio e al disè:
O cognossi cualchidun che al sarà curât tal laboratori dal marangon a pene che o rivin a cjase.
La siore Petrell a veve al cjâf che ancjemò j zirave e a jere dal dut blu in muse, ancje jê come Milio. Ma la mame di Milio, che a jere svelte e savie, la distirà sù un sofà e a cjapà di buride un sborfin par lavâ e tornâ a meti a puest.
Ca bisugne fâ ordin! — a disè e lavà cul sborfin, prime la siore Petrell e po Milio e po il paviment de verande. Di strade no si podè lampâ plui nancje la plui piçule olme di creme di cernicule, infûr che un pocje ta orele di Milio. Sô mari scovà ancje i fruçons di veri, e so pari al là di corse li dal vedreâr a cjoli un gnûf veri pal barcon, che al fo fissât al puest dal vecjo.
Nol sta fâti viodi! — al soflâ. — Sparîs e no sta tornâ che par ore di lâ a cjase!
Milio nol veve nie in contrari e al disparî. Al voleve  cjacarà ancjemò un pôc cun Gofrêt. Ma al veve fan. Nol veve mangjât nie altri che une piçule glotude di creme di cernicule che al veve spesseât a gloti intant che al stave ancjemò dentri de supiere.
Âstu alc di mangjâ in cjase? — j domandà a Gofrêt, che al stave ancjemò dentri al sierai dal zardin dal sindic.
Pus crodi! — al disè Gofrêt. — Gno pari vuê al finis cincuante agns, e o fasin une fieste. Al è tant ce mangjà che lis puartis dal camarin si plein.
Ben! — al disè Milio. — O podarês  cerçâ un pôc


42 (114)



— Di strade in cusine a cjoli un pocje di aghe frede!
al sberlà il pari di Milio. — O ven di bagnâle cun aghe frede sul cerneli!
La mame di Milio a là di corse vie plui di strade che a podè e il pari di Milio i là di corse daûr di jê par sburtâle a fâ ancjemò plui di strade.
Milio si strissinà a planc a planc fûr de supiere, dut piturât di blu.
Parcè àtu simpri cussì premure cuant che tu âs di mangjâ? — a disè la piçule Ide in ton di cridade.
Milio nol rispuindè.
Gofrêt al veve reson — al disè. — No si pues saltât la stangjaçade cui trampui. Cumò al è dimostrât.
Ma po al olmà la puare siore Petrell li distirade jù par tiere, e i fasè une vore di pene.
Ma trop timp i vuelie in chest paîs par vê un pocje di aghe? — al disè. — Al è urgjent, mi somee!
Milio nol jere un stupit. Al cjapà in premure la supiere cun la creme di cernicule e al strucjà dut ce che al restave dentri sule muse de siore Petrell. E crodilu o pûr no, la robe a fâse efiet.
Blurp! — a disè la siore Petrell, e in tun lamp a fo su lis sôs gjambis. Di chest si viôt cemût che al sedi necessari fâ la creme di cernicule a svuaç, in mût di vê un grum ancje in câs di emergjence.
Le ài bielzà curade jo! — al disè Milio braurôs di se, cuant che so pari e sô mari a rivarin di corse cun l’aghe de cusine.


mercoledì 18 luglio 2012

41 (113)



 — La stele comete! — a sberlà la siore Petrell e a colà svanide sul paviment.
Ma no jere la stele comete. Al jere dome Milio che al rivave sbarat pal barcon come une bale di canon e al finive dret cul cjâf dentri de creme di cernicule fasintle sclipignâ dute ator.
Ah, ce confusion che a fo sule verande! La mame di Milio a sberlave e il pari al berlave e la piçule Ide a vaìve. Dome la siore Petrell a jere dal dut calme, parcè che a continuave a jessi svanide sul paviment.

40 (112)


 e jere plui svelt di ce che Gofrêt al podês impensâsi. Intun marilamp al fo parsore dai trampui e al clopà svelt jenfri i arbui di miluçâr. Al veve dal dut dismenteât il gustà de siore Petrell.
Invezit dentri te sô verande di veri i abitants di Katthult a vevin subit glotût al sformât di pes. Al fo di strade fât e di strade al rivà il moment di passà a le creme di cernicule. Di cheste an’d jere une vore. Une enorme supiere dal dut colmenade a stave tal mieç de taule.
Cjapait su! — a disè la siore Petrell. — O speri che o vidiis apetit.
Jê no veve apetit e no tocjave la creme di cernicule, ma a continuave a fevelâ cence interuzion. A jere de grant stele comete che a stave fevelant, al jere l’argoment dal dì a Vimmerby.
Al sarês masse teribil — a disè — se une stele comete a fos la fin di dut.
Sì, cuissà, cheste creme di cernicule e jê salacor l’ultime robe che si mangje in cheste vite a disè la mame di Milio, e a chest pont il pari di Milio al slungjà pront il so plat.
Salacor o pues domandâ ancjemò un pôc — al disè. — Par sigurece.
Ma prime che la siore Petrell a rivàs a servîlu, al tocjâ alc di spaventôs. Si sintì un davoi e si sintì un berli; al rivà alc vie pal grant lastron di veri daûr de siore Petrell e intun amen fruçons di veri e sope di cernicule si strucjarìn par dute la verande.


giovedì 5 luglio 2012

39 (111)


par tignî il pît. Ma Gofrêt al tirà daurman fûr il nâs dal baraç e al cjalà cjapât Milio. Cuant che i doi fantassjns, cun precision dal stes pêl e de stesse raze, si cjatin pe prime volte, inalore si impie come une lûs tai lôr voi. Gofrêt e Milio si cjalarin e si riduçarin.
O volarês vê ancje jo une barete cussì come la to
al disè Gofrêt. — Me dâtu par un pôc?
Beh! — al disè Milio. — Ma puedio vê in cambi i tôi trampui?
Gofrêt lu judicà un bon scambi.
Cuissà però se tu sâs cjaminâi parsore — al disè. Parcè che al è intrigôs.
Viodarìn! — al disè Milio.